Namoz vaqtlarining nomi haqida
Assalomu alaykum, hurmatli Shayx Hazratlari! Bilamizki kompyuter Amerikada birinchi bo‘lib ishlab chiqarilgan, butun dunyoda shunday ataladi. Yana video yoki disk deb bir yangi narsa chiqadi, hamma davlatlarda shunda deyiladi. Lekin nimaga Arab davlatidan chiqqan namozni boshqa davlatlar o‘zining tiliga tarjima qilib olishgan? Masalan Bomdodni Fajr deyishadi, Shomni Mag‘rib deyishadi, Xuftonni Isha. Bu xurmatsizlik emasmi? Nega endi Rasulullox solallohu alayhi vasallam aytganlaridekmas, tarjima qilib ishlatishadi?
Shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf rohimahulloh:
Bunga o‘xshash narsalarni tarjimasiga ruxsat berilgan. Siz aytgan narsalarni ham boshqa xalqlar o‘z tiliga tarjima qilib olishgan. Siz bilmasangiz, bor narsa yo‘q bo‘lib qolmaydi.
26 Май 2022, 20:02 | Савол-жавоблар | 157 | Namoz
Shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf rohimahulloh:
Bunga o‘xshash narsalarni tarjimasiga ruxsat berilgan. Siz aytgan narsalarni ham boshqa xalqlar o‘z tiliga tarjima qilib olishgan. Siz bilmasangiz, bor narsa yo‘q bo‘lib qolmaydi.
26 Май 2022, 20:02 | Савол-жавоблар | 157 | Namoz